Kevin Elyot’s Archive and Mouth to Mouth (2001) by Samuel Adamson

As a writer-in-residence at the University of Bristol Theatre Collection, I’ve spent time researching the papers of the playwright and screenwriter Kevin Elyot (1951-2014).  Here is my fifth article in response to Elyot’s archive, in which I discuss his fourth play Mouth to Mouth.  A general reflection on Elyot is here. I’ve also written about Coming Clean (1982), My Night with Reg (1994), and The Day I Stood Still (1998).

My year with Kev: moral questions

Two moral questions arose for me during my time in the playwright Kevin Elyot’s archive as the recipient of the 2023 Kevin Elyot Award.

My stated aim to the award’s panel was to write about Elyot – but I’m a playwright, not a biographer, and the first question was, simply, is this right?

Elyot was guarded about himself in interviews, and, as his agent Sebastian Born told me, did not share early ideas or drafts with others:

Kevin’s plays always arrived fully formed. He was superstitious about saying anything about what he was working on, so every once in a while I would receive a brown envelope containing his latest play. Such a thrill for an agent.1

Not unexpectedly, the archive reveals things Elyot withheld from journalists, as well as the hard work – pages of notes, multiple drafts – behind those ‘fully formed’ plays. With his notebooks, letters, research materials, press cuttings, and photographs, I was privy to some of Elyot’s innermost fears, tastes, resentments, pains, joys – and some of his personal opinions on friends and collaborators.

I was able to quell my unease about this strange intimacy with Elyot fairly quickly. I assumed that had he not wanted people to make discoveries about his life and practice, he’d have destroyed his papers. Besides, the yearly award – funded by an endowment given to the University of Bristol by members of Elyot’s family – exists to inspire writers in their own practice. It asks them to consider not only Elyot’s published and produced work, but the life and work behind that work. The materials are there to be read, and I began to understand the award as an act of artistic serial reciprocity, a tip of Elyot’s cap to succeeding generations.

The second moral question was how relevant are Elyot’s papers to my understanding of his performed and published work?

It’s obvious that Elyot drew from personal experience to write his plays, and there’s a lot in his notes about what he intended the plays to do. So it’s tempting to disregard the biographical and intentional fallacies – those (in my view) sound and helpful twentieth-century critical theories – and read the work via the life. Elyot argued in a column in The Telegraph in 2001 that if art reflects the artist, ‘this is only part of the story,’ yet at the same admitted,

Whether a play is about a schoolboy love affair or a satire on the power of the multinationals, it will only work if the writer taps an emotional core and thus, to some degree, reveals himself.2

The central character in Elyot’s fourth original play Mouth to Mouth is a playwright called Frank. When asked by the journalist Heather Neill at the time of the play’s premiere in 2001, ‘does Frank equal Kevin?’, Elyot could not quite deny it:

That’s a difficult one. Everything I write is a bit autobiographical, but I’m in all the characters.3

His piercingly honest, funny, moving and often troubling plays simply have the feel of being personal.

In the end, I decided to make myself comfortable on the fence. Sometimes Elyot’s papers elucidate the work, but the work stands on its own. On the one hand, I prefer to look at texts as texts – on the other, these articles are the reflections of a playwright, not academic research papers, so I don’t have to take any notice of the biographical and intentional fallacies.

All I’ve been able to do, as someone who admires Elyot’s writing, is reread his published plays, immerse myself in his papers, and call it as I see it.

As I see it, his archive reveals two key things about Elyot.

‘The usual’: undisclosed emotion, frustrated desire

The first is that his notes are not dissimilar from his six original plays, in that there is a steady repetition of ideas. As I’ve written elsewhere, Elyot was a hedgehog of a playwright, a Proustian obsessed with the same themes: the recovery of the past, repressed desire, the Forsterian need to connect, music, betrayal, guilt, mortality. In an early notebook for The Day I Stood Still, he wrote:

A tragedy interrupted by life’s vulgar comedy.

Show inhumanity bleeding.

Painful.

Undisclosed emotion.

Frustrated desire.

The usual!4

Because he was preoccupied with ‘the usual,’ his projects intersected, and some notebooks resist the archivist’s ex post facto categorisation. Elyot’s method, in his own words at the time of Mouth to Mouth, was ‘to make lots of notes over a long period. Hopefully something emerges that I can fashion into a play.’5 He discussed this process more expansively with Harriet Devine in 2005:

DEVINE:  […] how does it happen that an idea for a play comes along? Is it always the same process? Does something happen that sparks it off?

ELYOT:  It might be a moment that intrigues me, or – it can start off in the oddest way. And really it makes me sound a bit capricious and maybe rather shallow because, while some playwrights might sit down to write a play about Guantanamo, or the Health Service, I tend to write a play because I want to see two people doing a tango, or want to hear a piece of music in juxtaposition to something else. And then gradually you put pieces together over a length of time, and shape something out of it.6

Elyot’s reworking of the same themes – not ‘shallow’ themes, yet not overtly political ones – combined with his process of starting with ‘fragments’ (Devine’s word), meant that plays developed concurrently. In a notebook assigned by the Theatre Collection to The Day I Stood Still, he wrote in capitals, ‘WRITE TWO PLAYS!’, and although the play he developed in this book is indeed The Day I Stood Still, many of its ‘fragments’ form the basis for his next play.7 Early on he wrote, ‘Wife: Lindsay’ – a reference to his friend the actor Lindsay Duncan, for whom he created the part of Laura in that play, eventually called Mouth to Mouth.8 A few pages later, he wrote:

THE STORY:

X. falls for son of friends (wife + hubby). Starts rel. underage. So X. is having son. Wife’s having affair.9

Here, Elyot discovered the essential plot of Mouth to Mouth – the secret betrayal by her gay best friend of a wife who has her own secret – as he shaped The Day I Stood Still.

Ticket stub for Mouth to mouth Press night
Press night ticket, West End transfer, University of Bristol Theatre Collection, KE/3/26/5

Vulnerable playwright

The second key thing Elyot’s papers reveal is his self-doubt, an insecurity slightly at odds with the acerbic persona he projected in interviews (and which friends and colleagues have written about since his death) though not necessarily with characters like Guy in My Night with Reg, Horace in The Day I Stood Still and Frank in Mouth to Mouth, who all struggle with diffidence, and whose unexpressed secrets fuel the plays’ plots.10

Elyot was, I think, self-conscious about ‘the usual,’ aware that to plough the same territory over and over was to risk not discovering new story treasures, and to risk being criticised for repeating himself.

In a Day I Stood Still notebook he wrote, ‘Squash all opposition with some big, assured laughs + bold dramatic strokes’ – his apprehension about ‘opposition’ is revealing.11

A galvanising message to himself in a Mouth to Mouth notebook is wise, and inspiring to anyone who reads it. But there is a poignancy to it; in my view, only a vulnerable artist could have written it:

FORGET FASHION, what’s expected, comedy per se, rivals – WRITE what’s true, what’s true to you, ignore EVERYBODY, write a TRAGEDY, reach for the truth of life, aim high, write a masterpiece. Amaze + surprise them.12

Mouth to Mouth: a moral question

Wonderfully, Elyot, a gay, HIV-positive playwright, a waspish and quick-witted Proustian who was nevertheless insecure about his writing and worried about repeating himself, harnessed his insecurity and experience of chronic illness to write a masterpiece about – I want to groan, and yet! – a gay, witty, insecure, HIV-positive and Proustian playwright, who, suffering from writer’s block, laments to Laura (his best friend, that ‘Wife’ in the The Day I Stood Still notebook) that he is ‘always being accused of writing about the same thing.’13

I suggest that any blocked and/or insecure writer reading this should refrain from taking heart from it: surely no one should write dramas about not being able to write. Yet somehow, with Mouth to Mouth, Elyot produced a stylish, droll and deeply disturbing meditation on a moral question: should writers draw from real life? Can they, if it involves betrayal of loved ones? Can writing only ever be a sharp practice?

The play has a palindromic structure and begins with a scene in which we glean that something terrible has happened – ‘unimaginably tragic’ as Frank says later – and that Frank has things he needs to confess to Laura.14 We flash back, then forward, to discover what these things are – and that everyone, not just Frank, has his or her own guilts and secrets.

In the final scene we return, according to a palindrome, to the first scene, and climactically get the answer to the question we have seen Frank grappling with throughout: should I use my life, the things that have happened to me and that I have made happen, to create my art?

In one reading, the answer is no: Frank will not plunder his life, and will not exacerbate the trauma of his best friend Laura, whose son, we now know, has died in a dreadful accident.

But human beings are complex creatures, and though he says he wants to, Frank never confesses his secrets/sins to Laura, perhaps in part because without her knowledge he discovers the secret of her affair. Typically for Elyot, there is more than one reading.

For a late draft of My Night with Reg, Elyot used two epigraphs: a passage from Giuseppe di Lampedusa’s posthumous novel The Leopard, which survived into Reg’s published edition; and a passage from Patrick White’s 1976 novel A Fringe of Leaves:

‘… Would you not say that life is a series of blunders rather than any clear design, from which we may come out whole if we are lucky?’15

Elyot dropped the White from Reg’s rehearsal draft onwards, but it was a very interesting idea, because the play and all of Elyot’s subsequent plays including Mouth to Mouth are scrupulously well-designed, yet peopled by characters blundering through life, barely coming out whole. The design of art can (should?) be elegant, but, first-rate playwright that he was, Elyot was utterly fearless when it came to the messy ‘truth of life’ for the characters inside his design – Truth as Hilary Mantel sees it in her memoir Giving Up the Ghost:

Truth isn’t pretty […] and the pursuit of it doesn’t make pretty people. Truth isn’t elegant; that’s just mathematicians’ sentimentality. Truth is squalid and full of blots, and you can only find it in the accumulation of dusty and broken facts, in the cellars and sewers of the human mind.16

Mouth to Mouth’s epigraph is from the final volume of Proust’s In Search of Lost Time:

The whole art of living is to make use of the individuals through whom we suffer.17

and this lesson becomes a lifeline for the dying playwright Frank, who’s known, if he’s known at all, for a play about Proust called ‘A Piece of Cake’:

What happened [to Laura’s son] – was just awful – unimaginably tragic. It’s haunted me for a year. And the point is – I think it’d make quite a good play. You see, I’m coming round to the opinion that I have to use whatever’s thrown at me.18

Showing how it goes

Elyot was not Frank. As he said to Neill, ‘I’m in all the characters,’ and as he said to Mireia Aragay and Pilar Zozaya, playwriting is about making things up:

I don’t lead a life full enough to be able to write several plays about. I don’t do that much, and my daily routine is pretty boring, so I can’t be writing about that. It would be very dull to sit in a theatre watching it unfold. The key is to try and enter the world of the imagination.19

Yet the anxieties Elyot expressed in his notebooks about repeating himself with ‘the usual’ and running out of ideas, and even the point he made to Aragay and Zozaya about his uninteresting life, turn up in Mouth to Mouth:

FRANK: I’m finding it [writing] pretty difficult, to be honest. I can’t put my finger on why exactly –

LAURA: No ideas.

FRANK: That could be it. But no, I’m having quite a hard time. I’m always being accused of writing about the same thing.

LAURA: And what would that be?

FRANK: Well, me, as it happens, which simply isn’t true. They say it’s a sign of creative bankruptcy.

LAURA: I’d have thought personal experience was the only thing worth writing about.

FRANK: But my life isn’t that interesting, and if it were, I wouldn’t have the time to write about it.

LAURA: Oh, I do wish tonight weren’t happening!

FRANK: Yes, well … Nice olives.20

In a lesser writer’s hands, these writerly anxieties might bore or irritate, seem like so much authorial moaning. But Frank is more complex than he appears – and I love how, as in Chekhov, his complexity is conveyed partly by the hilarious indifference with which he is treated by others. The exchange ‘Oh, I do wish tonight weren’t happening’ and ‘Yes, well … Nice olives’ is typical: we know there’s a world of torment and doubt inside Frank because Laura doesn’t really care and Frank must turn to the subject of olives.

All of Elyot’s dialogue is like this: crisp, funny and, most importantly, full of subtext. It is never self-righteous, but it demands its audience interrogate knotty moral questions and not-pretty truths about human beings:

We lie.

We are duplicitous.

And the artists among us are impelled by nature to use whatever treasures they find in their territory to create their art.

‘I wouldn’t dream of preaching,’ Elyot said, ‘I just show how it goes.’21


This work was inspired and developed through the generous support of the Kevin Elyot Award at the University of Bristol Theatre Collection.

1 Sebastian Born, email to me, 7 March 2024.
2 Kevin Elyot, ‘Whose life is on stage, anyway?’, Daily Telegraph, 12 May 2001, p. A7, University of Bristol Theatre Collection (UBTC), KE/3/26/5.
3 Elyot to Heather Neill, The Times, 2 February 2001, UBTC, KE/3/26/5.
4 UBTC, KE/3/23/1, Book 1 of 3, p. 36.
5 Elyot to Neill.
6 Elyot to Harriet Devine in Looking Back: Playwrights at the Royal Court 1956-2006 (London: Faber, 2006), p. 111.
7 UBTC, KE/3/23/1, Book 1 of 3, p. 88.
8 UBTC, KE/3/23/1, Book 1 of 3, p. 28.
9 UBTC, KE/3/23/1, Book 1 of 3, p. 34.
10 See, for example, Roger Michell and Robert Hastie in ‘Remembering Kevin,’ Introduction to My Night with Reg (London: Nick Hern Books, 1994, repr. 2013), pp. 8-10.
11 UBTC, KE/3/21/1, Book 1 of 3, p. 42.
12 UBTC, KE/3/26/1, Book 2 of 3, p. 58.
13 Elyot, Mouth to Mouth (London: Nick Hern Books, 2001), p. 20.
14 Ibid, p. 52.
15 UBTC, KE/3/19/2, Book 3 of 3 (My Night with Reg 31/3/94 draft).
16 Hilary Mantel, Giving Up the Ghost: a Memoir (London: Fourth Estate, 2003; repr. 2013), p. 151.
17 Elyot, Mouth to Mouth, p. 5.
18 Ibid, pp. 27, 52. Elyot wrote a short ‘extract from “A Piece of Cake”’ in a notebook. Brilliantly, Proust does not get his memory-triggering madeleine, because a Young Man, replacing the indisposed waitress Clotilde (who ‘thinks she ate a suspect prawn for luncheon’), remembers his rosehip infusion but not his cake. When Proust realises the Young Man is English, he declares, ‘I suspect there is more to this than meets the eye,’ and the extract finishes. UBTC, KE/3/26/1, Book 3 of 3, pp. 3-4.
19 Elyot to Mireia Aragay and Pilar Zozaya, in British Theatre of the 1990s: Interviews with Directors, Playwrights, Critics and Academics, ed. by Aragay, Hildegard Klein, Enric Monforte, Zozaya (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2007), p. 70.
20 Elyot, Mouth to Mouth, pp. 20-1.
21 Elyot to Carole Woddis, ‘An afternoon with Kevin’, Capital Gay, 22 April 1994, p. 16, UBTC, KE/3/19/7, 5 of 5.

Kevin Elyot’s The Day I Stood Still (1998) by Samuel Adamson

As the Kevin Elyot Award writer-in-residence at the University of Bristol Theatre Collection, I have spent time researching the papers of the playwright and screenwriter Kevin Elyot (1951-2014). Here is my fourth article in response to Elyot’s archive, in which I discuss his third play – my favourite Elyot play – The Day I Stood Still. A general reflection on Elyot is here. My article on his debut Coming Clean (1982) is here. My article on his second and most famous play My Night with Reg (1994) is here.

 

It seems to me a lot of yearning goes on in your plays.

I think you’re right.

[…] It’s very obvious in My Night with Reg, isn’t it, where this poor guy has been living for God knows how many years on this moment where something could have happened that didn’t.

You should read The Day I Stood Still!

Kevin Elyot interviewed by Harriet Devine in 20051


The post-Reg syndrome

Kevin Elyot’s third original play The Day I Stood Still premiered on 22 January 1998 in the Cottesloe (now Dorfman) auditorium of the National Theatre, London. It was directed by Ian Rickson and starred Adrian Scarborough and Callum Dixon as old and young versions of the title character ‘I’ – that is Horace, a self-conscious single gay man in the mould of Guy in Elyot’s second play My Night with Reg.

Sebastian Born, Elyot’s agent, told me how Rickson came to be the director:

Kevin was always cautious about to whom he would entrust his work and neither of us had seen anything directed by Ian. So we went to the spellbinding first preview of his production at the Ambassadors [Theatre] […] of a new play by an unknown Irish writer – The Weir [Conor McPherson]. Afterwards, Kevin didn’t say anything, just went up to Ian who was waiting in the foyer and said yes.2

Although The Day I Stood Still was well received – The Guardian thought it ‘an intelligent play about a common experience: the Proustian notion that the true paradise is the one that we have lost’ – there has been no major UK revival.3

It is possible that the much-acclaimed My Night with Reg has obscured Elyot’s other achievements: in 2014 The Telegraph thought so in a piece on theatrical ‘one-hit wonders,’ and recently a theatre producer I know of, when presented with the idea of The Day I Stood Still, responded, ‘I can’t sell that, but I can sell Reg.’4

Elyot himself told Veronica Lee in 2001,

I knew that Reg was always going to be a hard act to follow and the response would be more muted. I was anticipating the post-Reg syndrome and certainly never tried to cap it.5

It is a shame The Day I Stood Still is somewhat forgotten, because with it, in my view, Elyot did cap My Night with Reg. This beautifully constructed Chekhovian meditation on our yearning for youth as we age, and on the exquisite pain of unrequited love, is the apotheosis of Elyot’s career as a dramatic poet.

Headshot of Kevin Elyot leaning on elbow with hand held next to face
Kevin Elyot (1951-2014) photographed by Phil Fisk

The play: that awful moment

The play begins circa 1983 in Horace’s North London flat. He has just opened the door to an unexpected guest, Judy, the widow of Jerry, Horace’s old school friend; Jerry and Judy’s four-year-old son Jimi is Horace’s godson.

Horace loved Jerry – and just how immobilising this love has been is explored as the play jumps forward to 1996, when the 17-year-old Jimi visits Horace; then back to 1969, when Horace, Jerry and Judy are 17 and have the world at their feet.

The ‘crux,’ to use Elyot’s own word in his papers at the University of Bristol Theatre Collection, comes on that day in 1969.6 While the Jimi Hendrix-obsessed Judy dozes (she’s drunk half a bottle of Dimyril), the talented pianist Jerry, stoned and with the munchies, shares a Mars Bar with Horace. ‘Go with a girl,’ Jerry says,

It’ll change your life.

HORACE (coping with Mars in the mouth):  But I don’t want to! You must know that! I want to do it … I want to do it with you. Sorry.

Beat.

JERRY:  You’ll meet loads of people.

HORACE:  Yes, I might –

JERRY:  Loads.

HORACE:  But that wouldn’t change – doesn’t change – what I feel.

JERRY:  There’ll be someone else.

HORACE:  No, I don’t think there will.

They look at each other, face to face. Pause. For a second, they seem to get fractionally closer.

JUDY (coming round, in a strong Birmingham accent): Fucking beautiful!

HORACE and JERRY’s moment is broken.

JUDY:  I fucking love you, Jimi!7

This turning point was sketched by Elyot in one of his notebooks for the play:

[Horace] can’t rid himself of Jerry, whereas Jerry’s on verge of moving on (with girls / Judy). THAT awful moment when when [sic] you realize someone’s developed, moving on to next stage, + you’re still in the same place. **THIS CRUCIAL.8

By the time we get to this ‘awful moment’ in the play’s third scene, we know the Horace of 1983 and 1996, so we know that he’s right when he says there’ll be no one else (and that he will always have an unhealthy relationship with Mars Bars).

In the opening 1983 scene, a masterclass in the art of subtle dramatic exposition, Judy captures Horace’s character in two crisp insults. Concerning the flat, which he inherited from his parents and which has seen better days, she says, ‘You’ll take root.’9 Upon learning he is still in the same job – in a museum, if the point that he is one of life’s museum pieces has been missed – she says, ‘You’ll ossify’.10

As a character, Horace never ossifies because Elyot’s three scenes are always alive with promise, danger and poignancy. In 1996, the arrival of the 17-year-old Jimi, AWOL from boarding school after being rejected by a boyfriend (a story that mirrors Horace and Jerry’s), ignites in Horace a sense of godfatherly responsibility and transgressive possibility – as well as stirring nostalgia. ‘There was one day,’ he reflects, after Jimi asks about the father Jimi never knew,

one day we had – when I met your mother, actually – which was sort of complete. One of those moments in life when you realise, ‘Ah, that’s what it’s like to be happy.’ […] When I’m dying, it’s that moment that’ll make me think it was all worthwhile. My life crystallized in the memory of a moment. It was like we were outside time.11

In 1969, this idyll of youth – ‘idyll’ is Elyot’s own descriptor for the scene – is vitalised by youth’s romanticism, then destroyed by youth’s unthinking cruelty when Jerry goes off with Judy.12 His act, ‘that awful moment,’ paralyses Horace forever. And yet – partly thanks to the scene with Jimi, partly to a subplot involving interrupted sex with a prostitute – Horace’s life always feels on the verge of movement, of something ‘worthwhile.’ Elyot pulls off a sophisticated trick: dramatic momentum in a play about inaction.

open promotional brochure with text relating to the play The Day I Stood Still
National Theatre brochure, original production (University of Bristol Theatre Collection, KE/3/23/4)

The painful craft of playwriting: leitmotifs, irony, coincidence

It is Elyot’s crafty manipulation of stage time that lends The Day I Stood Still much of this vigour: in its director Rickson’s words, we as audience are put ‘in a very empowered position’ because as the first two scenes give way to the third, we know more about the characters’ fates than they do – a dramatic technique that recalls J.B. Priestley’s Time and the Conways and Harold Pinter’s Betrayal.13

This is inevitably affecting – the dreams of youth look pitiable when we know they won’t come true – and our feeling for the characters as subjects of Time is intensified by Elyot’s careful orchestration of leitmotifs, of recurring themes and artefacts. The Mars Bars are like Proust’s madeleines: they – along with a perilously rickety chair, a chain Jerry gives to Horace, and the Beethoven Jerry plays on Horace’s piano – keep reappearing, building into a kind of symphony of memory and irony.

At the centre is the most ironic thing of all, a Wildean tragedy: Horace kills the thing he loves. In 1969, Jerry suggests to Horace he ‘could write a novel.’14 He does, and thirteen years later, sends Jerry a copy. This is the cause of Jerry’s death: he gets blood-poisoning after nicking his finger on ‘the silvery thing […] holding together [the] manuscript.’15

Elyot loved coincidence, and arguably this is a coincidence too far; perhaps Alastair Macaulay in the Financial Times thought so when he objected to the play’s ‘excessive neatness.’16 Yet as contrived as Horace’s (accidental) complicity in Jerry’s death is, it is so subtly embedded into the play’s texture, and so tragicomically right for both the hapless Horace and the romantic Jerry, that it works.

I view it as a supreme piece of dramaturgical handiwork, and I found it fascinating to discover how this kind of elegant formal conceit, typical of Elyot, belies his unsystematic writing process. Notebooks in his archive scrawled with ideas support his comment to Rickson that

I started coming at The Day I Stood Still from several angles and made copious notes for a couple of years. Then little catalysts would happen – a photograph, a piece of music – and gradually I saw a pattern emerging.17

This was his method for all of his original plays: ‘you put pieces together over a length of time,’ he told Harriet Devine in 2005, ‘and shape something out of it.’18 My sense – and this is hardly a surprise to a writer – is that this process could be painful. On page one of the first The Day I Stood Still notebook he wrote, ‘“Vanya” as model,’ then, perhaps overwhelmed by his invocation of Chekhov, told himself, ‘DON’T TURN another play into an Everest!’ Later, his playwriting competition tormented him: ‘Pinter wrote play in 4 weeks!’ Elsewhere, he girded himself in the red pen he saved for his most important notes:

GET ON with play. DON’T tell anyone. Take them by surprise.19

An artist of survival

Elyot did get on with it, and in the four years after My Night with Reg fashioned a most moving play, one that shares with Uncle Vanya a love triangle in which the title character is the loser – to use one critic’s phrase, Horace is, like Uncle Vanya, ‘one of nature’s Plain Jane gooseberries.’20 Devine told Elyot ‘that tears were just pouring down [the] face’ of a friend who saw the original production; Elyot responded that ‘it did seem to have an effect on people.’21 I remember being one of them: even in my cheap seat in the gods of the National Theatre’s Cottesloe, I was touched by Horace’s tragic yet still somehow sardonic, somehow optimistic loneliness.

In Scene One, Judy tells Horace he should be ‘doing things and going places,’ but he responds,

I don’t want to. I’m fine as I am. I like this place, and I’ve got my music, my books, a friend or two. Honestly, Jude, I’m okay. I’m fairly happy.22

In his notes, Elyot quoted Clive James:

Beethoven wrote the Appassionata because he had no one to be passionate with – as any kind of artist, that’s your consolation.

and he reworked this into his play:

HORACE:  What would I write a novel about?

JERRY:  I don’t know. Love, death, murder, passion –

HORACE:  I don’t have anyone to be passionate about, do I?

JERRY: That’s no excuse. Beethoven wrote the Appassionata and he had no-one to be passionate about.23

Outwardly, Horace is not an artist – the novel that kills Jerry is the only thing he ever writes. But in fact I think he is: he is an Artist of Survival, as we all must be if we are to live in this world. He survives on Mars Bars, that is, on his love for Jerry – even though that love is unreturned and Jerry is dead for two thirds of the play. He has no ambition, and returns over and over to ‘that awful moment’ when he stood still (Elyot considered the title Square One).24 Yet he is ‘fairly happy,’ and it’s hard not to admire a chap so cheerfully philosophical about life’s anti-climaxes:

I’m not that keen on travel, you know. I like watching travel programmes and I find that kind of enough. Going’s always a let-down, don’t you think?25

This is relatable, bittersweet stuff, and after he saw the play, the composer Gary Yershon wrote Elyot a letter in which he asked, ‘Ah, Kevin […] Who since Chekhov brings laughter and tears together as powerfully as you?’ He answered his own question: ‘No one. I am lost in admiration.’26

I would love to see a revival.

This work was inspired and developed through the generous support of the Kevin Elyot Award at the University of Bristol Theatre Collection.

1 Harriet Devine, Looking Back: Playwrights at the Royal Court, 1956-2006 (London: Faber, 2006), p. 112.
2 Sebastian Born, email to me, 8 March 2024.
3 Michael Billington, Guardian, 23 January 1998, University of Bristol Theatre Collection (UBTC), KE/3/23/5.
4 Dominic Cavendish, ‘All hail theatre’s one-hit wonders’, The Telegraph, 12 June 2014.
5 Kevin Elyot to Veronica Lee, ‘Putting “Reg” to bed with a bit of mouth-to-mouth’, [n.p.; perhaps The Times] [n.d.], interview at the time of Mouth to Mouth, 2001, UBTC, KE/3/26/5.
6 UBTC, KE/3/23/1, 2 of 3, p. 17.
7 Elyot, The Day I Stood Still (London: Nick Hern Books, 1998), pp. 83-4.
8 UBTC, KE/3/23/1, 3 of 3, p. 13.
9 Elyot, The Day I Stood Still, p. 13.
10 Ibid, p. 14.
11 Ibid, pp. 56-7.
12 UBTC, KE/3/23/1, 1 of 3, pp. 5, 79.
13 Ian Rickson in ‘Ian Rickson and Kevin Elyot in conversation’ (November 1997), National Theatre programme for The Day I Stood Still, UBTC, KE/3/23/4.
14 Elyot, The Day I Stood Still, p. 81.
15 Ibid, pp. 39-40.
16 Alastair Macaulay, Financial Times, 24 January 1998, UBTC, KE/3/23/5.
17 Elyot in National Theatre programme.
18 Elyot to Devine, p. 111.
19 UBTC, KE/3/23/1, 1 of 3, pp. 1, 32, 35.
20 Paul Taylor, Independent, 26 January 1998, UBTC, KE/3/23/5.
21 Devine to Elyot and Elyot to Devine, p. 112.
22 Elyot, The Day I Stood Still, p. 15.
23 UBTC, KE/3/23/1, Book 2 of 3, p. 23 [Clive James interviewed in The Guardian, 12 October 1996]; Elyot, The Day I Stood Still, p. 81.
24 UBTC, KE/3/23/1, 3 of 3, p. 13.
25 Elyot, The Day I Stood Still, p. 12.
26 Gary Yershon to Elyot, 4 February 1998, UBTC, KE/3/23/6.