Disordering the Archive: A Journey Down the Rabbit Hole

Thomas Manson and George Meredith are playwrights with a particular interest in history and the archive. In 2019 they undertook a residency at the Theatre Collection to explore questions surrounding adaptation and the creative potential of the archive, which culminated in two creative writing workshops. This second blog charts their response to findings in the Julia Trevelyan Oman Archive.

The Julia Trevelyan Oman Archive is one of the most detailed and extensive in the Theatre Collection. Julia – a celebrated theatre, opera, ballet and television designer – kept everything from her art college days onwards. And everything means everything. There are over two and half thousand entries in her online catalogue. The reference numbers which categorise her materials span JTO/1 through to JTO/429. There are boxes full of letters and notes and hurried scribblings. Vast stage plans and intricate sketches. Papier mâché birds delicately wrapped in tissue paper. All the scrappy detritus of a creative life, bound and boxed and labelled in the brimming store rooms of the Collection.

For not only did Julia keep everything, but she also ordered it all properly, and took steps to preserve the incredible wealth of materials she accumulated over the course of her career. As a result, this sprawling collection offers not only a fascinating insight into Julia’s life and work, but also into the act of archive-making itself.

There is a palpable tension in all archives – but particularly this one – between order and disorder. Archives are places of organisation and careful curation, and yet the materials they contain are so often the remains of disordered and unpredictable lives. Take the snippet of autobiographical writing, written quickly in pencil on the back of an art exhibition flyer, that describes a young Julia discovering her passion for creation:

 

The fascination with gardens grew. From creating imaginative palaces & gardens on the floor from children’s boxes of wooden building bricks, using mirrors for lakes & candlesticks for columns. Magic cities grew and fell as the floor was (JTO/237).

 

The note ends abruptly, mid-sentence. Julia was disturbed perhaps, or distracted or pulled away by the urgency of some other work. The thought is left unfinished and the paper is left to one side, most likely among the countless other papers in what Sir Roy Strong described as the ‘orderly confusion’ (JTO/112) of Julia’s studio, and this momentary centre of Julia’s creative attention becomes a trace, a relic to be codified and brought into a system of logic unbefitting of such disordered thoughts.

What are we to make of this now in the hush of the Theatre Collection’s reading room? What relation is there between this unfinished thought from some distracted afternoon and the systems of order that define its existence now? And how might a writer exploit this tension? What is the creative potential of introducing, or perhaps it would be better to say re-introducing, disorder to the archive?

Down the Rabbit Hole

We were considering these questions as we came across Julia’s work on Jonathan Miller’s 1966 television adaptation of Alice in Wonderland – a project that crackles with the tension between order and disorder.

As a designer, Julia was renowned for her tyrannous eye for detail and quite obsessive sense of historical accuracy. Her style harks back to the 19th century, with its cluttered, complex, realistic sets. The intricacy and social realism of her designs are actually remarkable given that she was working at a time when most designers of the period were turning towards minimalism in their work. Julia’s work on Alice is no exception. The collection is full of her intricate designs and exacting instructions. There are detailed plans, sections, elevations and drawings. Nothing escapes her eye for detail, and her research and reports cover everything from the placement of the furniture to the patterns on the curtains. Even the flies that will buzz around the Mad Hatter’s tea party are subject to strict controls:

 

They will live for about a week. Must be kept cool and in the shade. They should be fed on a pasty mixture of sugar and water. We cannot replace them if they are lost. Please return the container. (JTO/6/2).

 

Such stringent attention to detail seems strangely at odds with the anarchic world it is in aid of. Carroll’s wonderland is a dream landscape, where objects morph and change and disobey the rules of the world as we know them. Invisible cats float in mid-air and babies turn into pigs. Time stops and the Mad Hatter is trapped in an indefinite tea time, while the scones spoil around him. Julia’s geometrical certainties seem unlikely bedfellows with such a topsy turvy unreality.

 

Location shot from Alice in Wonderland (1966). Julia Trevelyan Oman Archive, JTO/6/5. University of Bristol Theatre Collection.

 

And yet, in another sense, this cocktail of order and disorder is a perfect reflection of Carroll’s vision. Wonderland is not a world of abject chaos. Order exists, it is simply a displaced form of order that answers to an abstract logic. Eating and drinking in Wonderland has an unexpected effect on one’s size, but Alice soon learns the system and uses it to negotiate her new surroundings. Similarly, the Caucus Race appears to have no rules at all but the creatures participating in it seem to understand the logic, and so Alice plays along:

 

Alice thought the whole thing very absurd, but they all looked so grave that she did not dare to laugh; and, as she could not think of anything to say, she simply bowed, and took the thimble, looking as solemn as she could (p.27).

 

The apparent disorder of Carroll’s Wonderland is in fact a satire of the arbitrary systems of order that define adult life in the real world – systems that we blindly inherit and accept without question. For Carroll, these real-world systems are just as arbitrary and bizarre as any to be found in Wonderland.

It struck us that there was a lesson here for approaching archives. Archives are ordered by systems that seem natural and yet are entirely artificial. There is nothing inevitable about the organising principles of archives, and one might just as easily categorise materials by shape or colour. Perhaps by introducing new systems of order and, like Alice, working within the logic of those systems, we can disrupt the dynamics of the archive and find new meanings and creative possibilities.

But what systems? And how can we apply them to our writing?

CURIOUSER and Curiouser

Traversing this precarious boundary between order and disorder, some refuge can be found with the French author Georges Perec and the OuLiPo movement he joined in the 1960s – around the same time that Julia and Miller were making Alice. The Ouvroir de Littérature Potentielle (Workshop for Potential Literature) was founded in 1960 by writers and mathematicians experimenting with constraints and seeking different systems of logic for their writing.

Not to be confused with the earlier Surrealist movement, the OuLiPo rejected chance and exalted the imposition of rules. For example, some wrote ‘snowball’ poetry in which each word had to be one letter longer than the last; others forbade the use of letters with ascenders or descenders which hung below or above the line – such as ‘d’ or ‘g’ or ‘y’. These constraints, far from being restrictive, were catalysts for creativity. As Alison James writes: “…the OuLiPo is intrigued by such apparent points of convergence between order and disorder, law and its absence, chance and necessity.” (p.131). Indeed, one of OuLiPo’s founding members Raymond Queneau viewed writing without rules as a form of slavery.

The Oulipo Ambigram. Source: Wikipedia Creative Commons. Basile Morin / CC BY-SA. https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0.

 

Unsurprisingly, the OuLiPo were great admirers of Carroll. Alice’s Adventures in Wonderland is full of instances where language and images are disordered and reordered, forming a sort of textual fabric that is open to manipulation and mutation, as if it were a lump of play-dough. Take for example the Mouse’s “long sad tale”, the words of which take the shape of a mouse’s tail on the page. Similarly, the Doormouse’s story about three sisters who drew only things beginning with ‘M’ could be something straight out of the OuLiPo playbook. No wonder the movement described Carroll as an ‘anticipatory plagiarist’ who had been cribbing their techniques long before they had even thought of them!

Carroll’s playful use of linguistic rules and constraints is a great example of the humorous potential of the OuLiPo approach. However, these techniques can also be used for far more profound ends than Carroll’s Victorian nonsense. A famous novel by Perec epitomises how the slippages between order and disorder can prove fertile creative ground to explore even the most serious of themes. La Disparition (literally meaning ‘The Disappearance’) takes the form of a lipogram, prohibiting the use of the letter ‘e’, the most prominent letter in the French language. It is important to note that Perec’s mother died in the Holocaust and his father died fighting in the Second World War. In light of this, Warren Motte points out that “Perec cannot say the words père, mère, parents, famille in his novel, nor can he write the name Georges Perec.” As in Alice, language acquires a material characteristic here, as if it were a fabric to be torn. The destruction of the Holocaust is visited on the materiality of the written word, and the voids at the heart of the family and the self are forcefully evoked through their imposed absence on the page.

The materiality of the written word takes us back to the material archive; a collection of objects arranged by its own system of logic, by order and disorder, with its own gaps, holes and tears. Perhaps if we follow the lead of the OuLiPo, we can challenge its systems and create new orders of our own.

Magic cities

Coming full circle then, we were interested in how we might apply some of these thoughts when directly interacting with archive materials. At the culmination of our residency at the Theatre Collection, we hosted a writing workshop where we explored a number of OuLiPo techniques, one of which is known as larding. Beginning with two sentences (sentences 1 and 3), the writer composes a middle sentence (sentence 2). The writer then adds two more sentences, one between sentences 1 and 2 and another between sentences 2 and 3. The writer continues to lard the sentences until the two sentences have become a paragraph, and that paragraph a page.

This exercise takes the original material and imbues it with renewed meaning; a palimpsestic layering which reanimates the once ossified artefact, ramifying and seeking new connections. We can use this technique, to quote art critic Hal Foster, to turn archival “‘excavation sites’ into ‘construction sites’”, and build new connections from forgotten material (p.60).

For our own larding exercise, we returned to Julia’s archive:

 

The fascination with gardens grew.

From creating imaginative palaces & gardens on the floor from children’s boxes of wooden building bricks, using mirrors for lakes & candlesticks for columns.

Magic cities grew and fell as the floor was

 

Using this fragment as a starting point, we built on top of it, adding more and more between the lines until Julia’s unfinished thought became a new and complete piece of writing. And in so doing, we liberated it from the pacifying systems of the archive and re-injected the creative impetus that first prompted it on that distracted afternoon of decades before.

After our workshop, we returned to a small exhibit we had fashioned from Julia’s archive. We placed the items carefully back in their boxes. Sketch books. Photographs. Newspaper clippings. JTO/1 through to JTO/429. Reference numbers and crisp white folders. A trick of the eye, disguising the gaps and chaos and strange syncretism of a life lived somewhere in between order and disorder. Like Alice, and like the OuLiPo after her, we sought to navigate this in between. That fertile, hybrid space where objects look different and magic cities are built.

Works cited

Carroll, Lewis. Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass. 1865. Oxford World Classics, 2009.
Foster, Hal. Bad New Days: Art, Criticism, Emergency. Verso Books, 2015.
James, Alison. Constraining Chance: Georges Perec and the Oulipo. Northwestern University Press, 2009.
Motte, Warren. “Reading Georges Perec.” CONTEXT, vol. 11,
http://www.dalkeyarchive.com/reading-georges-perec/

Items from the archive

‘Magic cities’ from a handwritten note recording the development of Julia’s passion for gardens. Catalogue reference JTO/237.
‘Orderly disorder’ from ‘Spotlight’ article by Roy Strong about Julia, Vogue, February 1971. Catalogue reference JTO/112.
Note about flies from prop list and notes for the 1966 BBC production of Alice in Wonderland. Catalogue reference JTO/6/2.

 

A Guide to Our Online Catalogue and Other Resources

Jill Sullivan, Assistant Keeper: User Services has written a guide to the Theatre Collection resources available to users online. There is a separate blog for students who want to use the Theatre Collection for assignments and dissertations.

The Theatre Collection is one of the world’s largest collections of British theatre history and live art. It includes over 140 named collections and archives, comprising artworks, audio-visual material, costumes, designs, set models, playbills, prompt scripts, production notes and programmes.

The size of the Collection can be daunting and due to the current COVID-19 situation you can’t visit us, but here is a brief guide to help you access some of the holdings remotely, as well as some recommended sites to help with your research.

Start with our web pages http://www.bristol.ac.uk/theatrecollection

Then use our guides listed under Explore to find out more about the different collections:

THEATRE

This section is useful for browsing biographical information and finding out more about what each collection holds. It’s organized by theme: Academics, Actors, Collectors, Designers, Directors, Organisations, Writers, and Photographers, as well as ‘Off-stage’ which covers a range of theatre creatives such as producers, managers, critics, agents, and wardrobe staff.

TOP TIP: If a person had many strings to their bow, we’ve listed them by each (for example, Joyce Grenfell was an actor, but also a writer, so she can be found under both headings).

LIVE ART
Live Art is notoriously difficult to categorise. The Live Art Development Agency suggests thinking of live art as a strategy, rather than a category – their ‘What is Live Art?’ web pages are a good place to start. Within the Live Art Archives you can find items relating to performance, art, dance, music, experimental and alternative theatre, poetry, and much more, including a lot of audio-visual documentation. Catalogue records for many of these items are available on the Theatre Collection’s online catalogue, so if you know what you are looking for you can head straight there, but if not a list of individual collections within the Live Art Archives with short, introductory descriptions is also available.
LIBRARY
The library catalogue has a link to the main University of Bristol library catalogue and to a list of our journal holdings. At the moment you won’t be able to access the books at the Theatre Collection, but the University library site will have information and links to electronic books and articles, databases and – NEW – free access to many additional online resources at http://www.bristol.ac.uk/library/find/free/ There are also some excellent newspaper archive websites that I’ll talk about later.

A Guide for Students to Our Online Catalogue, Digitised Images and Other Resources

Jill Sullivan, Assistant Keeper: User Services has written a guide to the Theatre Collection resources available to students online.

The Theatre Collection is one of the world’s largest collections of British theatre history and live art. It includes over 140 named collections and archives, comprising artworks, audio-visual material, costumes, designs, set models, playbills, prompt scripts, production notes and programmes.

The size of the Collection can be daunting and due to the current COVID-19 situation you can’t visit us, but here is a brief guide to help you access some of the holdings remotely, as well as some recommended sites to help with your research.

Start with our web pages http://www.bristol.ac.uk/theatrecollection

Madam Malibran as the title character in the opera The Maid of Artois (1836). Tinsel print. MM184.

Then use our guides listed under Explore to find out more about the different collections:

 

THEATRE

This section is useful for browsing biographical information and finding out more about what each collection holds. It’s organized by theme: Academics, Actors, Collectors, Designers, Directors, Organisations, Writers, and Photographers, as well as ‘Off-stage’ which covers a range of theatre creatives such as producers, managers, critics, agents, and wardrobe staff.

TOP TIP: If a person had many strings to their bow, we’ve listed them by each (for example, Joyce Grenfell was an actor, but also a writer, so she can be found under both headings).

LIVE ART

Live Art is notoriously difficult to categorise.  The Live Art Development Agency suggests thinking of live art as a strategy, rather than a category – their ‘What is Live Art?’ web pages are a good place to start.  Within the Live Art Archives you can find items relating to performance, art, dance, music, experimental and alternative theatre, poetry, and much more, including a lot of audio-visual documentation.  Catalogue records for many of these items are available on the Theatre Collection’s online catalogue, so if you know what you are looking for you can head straight there, but if not a list of individual collections within the Live Art Archives with short, introductory descriptions is also available.

LIBRARY

The library catalogue has a link to the main University of Bristol library catalogue and to a list of our journal holdings. At the moment you won’t be able to access the books at the Theatre Collection, but the University library site will have information and links to electronic books and articles, databases and – NEW – free access to many additional online resources at http://www.bristol.ac.uk/library/find/free/ There are also some excellent newspaper archive websites that I’ll talk about later.

ART UK

The Art UK site contains digitised images of all our oil paintings, which are available to download and use. It’s also a really good site for exploring other UK art collections.

Once you’ve explored these main pages or if you already have a good idea of what you’re looking for, you’ll want to search our online catalogue.

 

ACCESSING THE THEATRE COLLECTION CATALOGUE

On the Theatre Collection home page, click on ‘Search the Collections’ (left hand side).

On the next page you’ll see a menu on the left-hand side. There’s information ‘About’ the catalogue (and uncatalogued items) and a section on ‘How do I search the catalogue’ which explains the different options.

Mr T. P. Cooke as Captain Aubri in the melodrama The Forest of Bondy, or The Dog of Montargis (early C19th). Tinsel print. MM185.

You can do a basic search in the top bar button, but you’ll probably find the ‘Advanced Search’ and ‘Search by Production’ options the most useful.

TOP TIPS: don’t be too general. If you put Shakespeare in as a search term, be prepared for a long day! Similarly, putting in a theme or concept won’t find results – the catalogue needs facts. Think instead about whether you need to look for a particular play or a character, theatre or actor, or whether you need productions by a particular company for example.

But you might also want to widen the search, in which case you’ll need to do some lateral thinking – for example if you’re searching for an actor, try also searching for the theatre companies they worked for and other people they worked with.

And check spellings as well. Unlike an internet search engine, the online catalogue won’t find versions of words and spellings.

And remember, if you can’t find what you’re looking for, email us if you need help at theatre-collection@bristol.ac.uk

 

IMAGES

We have lots of digitised images available, although at the moment these are not available to download from our site. If you are a student, then you can email us to request any of these for use in your assignments or projects. Over the following weeks we’ll be working to make more of our images available to view online.

 

COLLECTIONS

To give you an idea of our holdings, here’s a list of some sample collections:

Bristol Old Vic Archive

We hold the archive of the Bristol Old Vic Company from its beginnings in 1946. It includes photographs, programmes, prompt books, production notes and posters. We also have related archives of people who have worked at the BOV, such as the designer John Elvery, and materials relating to the theatre before 1946, ranging from eighteenth century handbills to the in-depth research notes on the history of the theatre created by historian Kathleen Barker.

Handbill for the Theatre Royal, Bristol (1797). BOV/PB/374.
Poster for Hamlet (1958) starring Peter O’Toole. BOV/PB/Box298/2.

Have a look at the BOV Heritage pages to see lots of our digitized images and stories from the theatre’s history. And yes, there was a real elephant on stage in the 1820s!

 

All our BOV and related holdings are now catalogued and we have many more digitised images for use.

 

Sir Herbert Beerbohm Tree Business Archive

One of the last great actor-managers of Victorian and Edwardian theatre, this archive contains extensive materials relating to Beerbohm Tree’s management of the Haymarket and Her Majesty’s Theatre. It includes prompt books, photographs, designs, scores, production notes, diaries, financial records and press cuttings books.

Portrait photograph of Sir Herbert Beerbohm Tree c.1906. HBT/PH/1/6.

 

Henry VIII at His Majesty’s Theatre, 1910. Sir Herbert Beerbohm Tree as Cardinal Wolsey, Arthur Bourchier as Henry VIII and Violet Vanbrugh as Queen Katherine. HBT/PH/1/7.

The Mander and Mitchenson Collection

Founded by two actor-directors, Raymond Mander and Joe Mitchenson, this vast collection represents a passion for theatre and a lifetime of collecting. It took 37 lorry trips from London to Bristol to transport all the items so that gives you a good idea of just how big the collection is! It comprises artworks, costumes, ceramics, objects (ranging from ‘Shakespeare’ tea tins to Sarah Bernhardt’s make up cape, from oil paintings of Kemble and Siddons to ventriloquist dummies!), and nearly 1400 reference boxes containing archive materials on all major UK venues, actors (including ‘Early Actors’ – c.1770-1850), music hall and variety artistes, musicians, designers, directors, writers and dancers, opera and ballet companies, pantomime, melodrama and circuses. These files contain a variety of photographs, programmes, press reviews and cuttings, published scores, playbills and ephemera.

Wager between Mr Bedford and Mr Williams for two gallons of claret, countersigned by David Garrick. mid-C18th. MM/2/PE/EA/19.

We are in the process of cataloguing the reference files but very little is catalogued to item level. However, we do have some lists yet to be added and there are some digitised images so do get in touch if you can’t find what you need on the catalogue and we can check these for you.

Playbills and Programmes

Playbills and handbills (the precursor of the modern theatre programme and flier) are a mine of information. Unlike the C20th posters, playbills had much more text on them, detailing cast and crew but also scenes and plot synopses. Plus the types of performance, the way they were advertised and the ticket prices and changing names for parts of the auditorium offer a glimpse of the types of audiences that went to the theatre in the past. The Theatre Collection has nearly 300,000 programmes dating from the late C19th to the C21st. Again, these offer fascinating glimpses of social history in the advertisements, and modern programmes often contain detailed articles on the production and histories of the theatre, company and plays.

Playbill for production of The Battle of Waterloo, Royal Amphitheatre, Westminster Bridge, May 1825. M&M Collection, uncatalogued.

 

Playbill for variety show at the Shakespeare Theatre of Varieties, Liverpool, c.1950s. M&M Collection, uncatalogued.

Interested in modern audiences? Read Dr Kirsty Sedgman’s ‘Lightning Talk’ at the 2019 Theatre and Touring Symposium at https://uktheatre.org/who-we-are-what-we-do/uk-theatre-blog/audiences-behaving-badly-and-what-we-should-do-about-it/

 

Design Collections

The Theatre Collection contains named archives of specific designers, such as Julia Trevelyan Oman, Oliver Messel (Personal Archive), Alan Tagg, David Walker, Yolanda Sonnabend, John Elvery and Ralph Adron. We also have a generic design collection, which comprises hundreds of set and costume designs, representing over 100 years of incredible creativity. To search for these, you can use the ‘Production’ search option, or the ‘Advanced Search’ option if you know the designer’s name.

Costume design for Priscilla the Goose, in Mother Goose, by John Elvery. Bristol Old Vic, 1985.

Julia Trevelyan Oman Archive

Julia Trevelyan Oman CBE (1930-2003) was one of the most celebrated theatre, television, ballet and opera designers of the second half of the C20th. She was noted for her attention to historical detail in productions such as Brief Lives (1967, Hampstead Theatre Club and later productions), La Boheme (Royal Opera, Covent Garden, 1974) and Enigma Variations (Royal Ballet, Covent Garden,1968). Her personal archive covers her entire career and includes her original designs with research files, technical drawings and plans, research photographs, production photographs, correspondence and fabric swatches.

Colour range for ladies costume dress fabrics, La Boheme, Royal Opera House, 1973. JTO/25/51/53.
Costume concept for ‘Mimi’, La Boheme, Royal Opera House, 1974. JTO/25/50/15.

Oliver Messel Archive

Oliver Messel was one of the most famous designers of the first half of the C20th, as well as being one of the ‘Bright Young Things’ of the inter-war period. His archive reflects, among other things, his professional achievements as well as his friendships, his architectural designs undertaken when living in Barbados and his wartime work for the Camouflage Unit. His first professional commissions were to design masks for Diaghilev’s Ballets Russes production of Zephyr et Flore and for one of C.B. Cochran’s Revues. Among his stage and screen credits were the costume designs for the films The Scarlet Pimpernel, Romeo and Juliet, Caesar and Cleopatra and the set design for Suddenly Last Summer (for which he was nominated for an Oscar), as well as the 1946 production of the ballet The Sleeping Beauty. More information and links to the Messel catalogue are here.

Have a look at our Exploring the Oliver Messel Archive pages, which include an illustrated biography, an opportunity to explore our 2018-19 exhibition Wake Up and Dream (including the audio installation The Caviar Outlook) and a link to watch I Went to a Marvellous Party a performance and installation by Tom Marshman, inspired by the Oliver Messel Archive.

Photographers:

Interested in photography? Take a look at the John Vickers Archive

John Vickers Archive

Vickers trained with the eminent theatre photographer Angus McBean and in turn influenced the work of Mario Testino, his assistant in the 1970s. This comprehensive archive documents Vickers’ career throughout the 1940s and 1950s. Included in the collection are glass plate negatives, prints, framed items, correspondence and ephemera. The Vickers Archive is now catalogued and many of his photographs have been digitised – they are especially strong for productions at the Old Vic (London) in this period as well as portrait photographs of many of the most famous actors of the period.

Vivien Leigh. by John Vickers, c.1946. JV/1/1/478.

Live Art Archives:

Performance Magazine Archive

Performance Magazine was the key UK Live Art/Performance magazine from the late 1970s through to the early 1990s and provides a fantastic record of live art activity that took place during this period.  The Theatre Collection holds a complete set of the original copies, but the Live Art Development Agency scanned and made available online all 66 issues recently and we’ve included links to these pdfs from our online catalogue so there is no need to wait until we re-open to view these!

Franko B Archive

Franko B, photograph by Hugo Glendenning.

Thanks to a very generous grant from Wellcome, over the past two years we’ve been busy cataloguing the collection of this extraordinary contemporary visual artist.  With over 2,800 detailed catalogue records covering all aspects of Franko B’s practice – performance, ceramics, curating, music, teaching – there is a wealth of material here available for research. Whilst you’ll have to wait until we re-open to access the items physically, there is plenty of documentation available on Franko B’s own website.

Our two wonderful project writers-in-residence, Mary Paterson and Maddy Costa, kept a blog as they reflected on the archival processes we encountered through the project, and you can read their series of blog posts here.

CITATIONS:

If you’re using materials from our collections, please make sure that you cite University of Bristol Theatre Collection. For University of Bristol students, if you’re using the Harvard system you should cite an archive item like this:

Author, Initials., Year. Title of document. [type of medium] Collection, Document number. Geographical Town/Place: Name of Library/Archive/Repository. For example:

Brown, P.S., 1915. An address to the Farmer. [manuscript] Holdbury Collection. 600. London: Holdbury Library.

An in-text reference for the above example would read: (Brown, 1915)

(Source: https://library.aru.ac.uk/referencing/harvard.htm) These guidelines are also available via the UoB Library site here

 

Remember: we may not be on site but we are available to answer questions about our holdings, or if you need research advice or want to find out more about the Theatre Collection, just get in touch with us at theatre-collection@bristol.ac.uk and we will do our best to help you.

 

OTHER RESOURCES YOU MIGHT FIND USEFUL:

 

University of Bristol Library Recommended databases and online newspaper archives

TOP TIPS: You can use word search in this database, but if you’re searching a name, try hyphenating it (e.g. John-Smith) to make the search more specific. Also, if you are searching the theatrical trade journal, The Era, just input Era (not The Era).

The British Newspaper Archive is also a really good resource, with a bigger range of newspapers and twentieth century coverage. It’s a subscription-based resource but with reasonable short-term charges. Visit https://www.britishnewspaperarchive.co.uk/

 

OTHER ARCHIVES WITH PERFORMANCE RELATED HOLDINGS:

 

APAC. The association of Performing Arts Collections

All major theatre archives – including the Theatre Collection – are members of this: https://performingartscollections.org.uk/ You can use it as a portal to access information about other collections and their holdings – see https://performingartscollections.org.uk/members/

Bristol Archives

Explore their online catalogue for more information on the theatres and venues of Bristol at https://www.bristolmuseums.org.uk/bristol-archives/

Bristol Old Vic Heritage Project

https://bristololdvic.org.uk/heritage And take a look at the fabulous Limbic Cinema film made for the 250th anniversary of the theatre in May 2016 at https://bristololdvic.org.uk/archive/250th-birthday

National Resource Centre for Dance at the University of Surrey

Including the British Black Dance Archives and the Choreographic Archive of Siobhan Davies Dance. Visit https://www.surrey.ac.uk/national-resource-centre-dance

National Theatre Digital Archive

The archive covers the movement to found the National Theatre and the period from the start of the company in 1963 right up to the present day.

https://www.nationaltheatre.org.uk/about-the-national-theatre/archive

Shakespeare Birthplace Trust Collections

https://www.shakespeare.org.uk/explore-shakespeare/collections/

SIBMAS (International Association of Libraries, Museums, Archives and Documentation Centres of the Performing Arts)

Similar to APAC, the Members Directory (international) is at http://www.sibmas.org/members/members-directory/

The Live Art Development Agency Study Room and Online Resources

Here you will find library catalogues of LADA’s extensive study room materials, together with a fantastic array of study guides, screenings, audio content, online video channels and project websites, all relating to live art. Available from https://www.thisisliveart.co.uk/resources

University of Kent Special Collections

Including the British Cartoon Archive, the Dion Boucicault Collection, the Charles Dickens Theatre Collection, David Drummond Pantomime Collection and others. See the A-Z listing of all their collections at https://www.kent.ac.uk/library/specialcollections/a-z.html

University of Sussex Special Collections

A range of archives including theatre and performance literature at https://www.thekeep.info/collections/themes/414-2/

Victoria and Albert Museum Collections online, the V&A Theatre and Performance Archives and the National Video Archive of Performance

All at https://www.vam.ac.uk/info/theatre-performance-archives

Remember if you need advice, or want to find out more, just email us at

theatre-collection@bristol.ac.uk and we will try and help.

 

 

Christopher Transfigured: Kevin Elyot adapts Christopher and His Kind

Thomas Manson and George Meredith are playwrights with a particular interest in history and the archive. In 2019 they undertook a residency at the Theatre Collection to explore questions surrounding adaptation and the creative potential of the archive, which culminated in two creative writing workshops. This first blog charts their response to findings in the Kevin Elyot Archive

Christopher Transfigured:
Kevin Elyot adapts Christopher and His Kind

I wish I could remember what impression Jean Ross – the real-life original of Sally Bowles in Goodbye to Berlin – made on Christopher when they first met. But I can’t. Art has transfigured life and other people’s art has transfigured Christopher’s art. What remains with me from those years is almost entirely Sally.
(Christopher and His Kind, p.51)

Kevin Elyot’s archive is full of adaptations, from Wilkie Collins’s The Moonstone to Guy de Maupassant’s Bel Ami and many adaptations of Agatha Christie novels. In fact, these adaptations comprise a significant part of his writing output, and while Kevin may be best remembered for his more prominent theatre successes, these works must be considered an important part of his oeuvre. Of all the adaptations in his archive, none is more fascinating – or more comprehensive – than his work on Christopher Isherwood’s Christopher and His Kind, which was broadcast on the BBC in 2011. The collection traces his process from initial plans all the way through to his correspondence about the DVD release, and these materials offer a unique insight into what is clearly a vital part of a professional writer’s trade. They also highlight the complexities involved in bringing such a well-known personality to the screen.

In any adaptation there are two voices at work: the voice of the original author and the voice of the adapter. But in Christopher and His Kind there are a multitude of competing voices. There’s Isherwood and Elyot, of course, but also a cacophony of others. It is a story that has been so well told by so many people, that any re-telling has to compete with the raucous sounds of Kander and Ebb and Minelli and Fosse and Cabaret and I Am Camera and every other author and historian and filmmaker who has ever journeyed back to 1930s Berlin. And then there’s all the other noise of a film production – the producers and directors and designers and commissioning editors who bombarded Kevin with suggestions and changes and cutbacks. In truth, the dominant sensation when delving through the Christopher and His Kind collection is one of overwhelming noise. It’s a wonder Kevin could hear himself think.

Grappling with Isherwood

It starts quiet. At the heart of it all is Kevin’s copy of Isherwood’s book. All 339 pages are annotated. Dense handwriting is crammed into the margins; spidery sentences in the paragraph cracks. Sometimes it is a reaction, or a date, or a summarising word. Often it’s just ‘USE’, underlined twice, or ‘PERHAPS USE’, or – least certain of all – ‘USE?’ Kevin Elyot’s adaptation is all here, taking shape between the paperback covers of Isherwood’s memoir – and it’s like the two writers are in dialogue across the chasm of the decades.

Written in 1976, Christopher and His Kind is Isherwood’s autobiographical account of the notorious years he spent amidst the rise of National Socialism. And as well as presenting a compelling narrative in its own right, the book provides a manual for the thorny process of adaptation. Here Isherwood’s creative peregrinations are as important as his real ones. We are introduced to ideas for novels, plays and stories both published and unpublished, characters are discussed alongside their inspiration, real and fictive narratives diverge and meet, often until the boundaries become almost imperceptible.

Isherwood grasps his story with both hands. He is his own appointed biographer, calling upon and monopolizing the literary works and diaries of others to discuss his own tribulations. In doing so, he perpetuates the myth of Christopher Isherwood in Berlin, a life lived as much in the collective imagination as it was in reality. As Isherwood’s immediate use of the third person ensures, the Christopher of 1930s Berlin is not the Christopher of 1970s California.

Isherwood depicts his younger self as a man only too concerned with his public image. And whilst a more transparent, openly resurgent homosexual narrative drives the book – rectifying a previously vigilant approach to homosexuality within his fiction – the blurring of the real and the fictive remains key. On a ship headed for Hong Kong, Isherwood and Wystan Auden are bored senseless by an English rubber planter named White, who strolls the ship’s deck offering them lines for their literary endeavours (‘Their lips met in one long kiss.’) White, however, is swiftly redeemed: ‘Wystan and Christopher are now no longer bored by White. He fascinated them, because he had turned into a Maugham character.’ (p.222) For Isherwood, fiction always bleeds into the real; it is, after all, what keeps its heart pumping.

Kevin’s challenge was to unpick these sutures of mediation, to find a thread in the knot of voices and characters, to capture a man whose image, like that of Jean Ross or Sally Bowles, has only grown more elusive in this work of supposed candour. It is fitting that Isherwood should come to be defined by the opening lines of his Berlin novel, Goodbye to Berlin:

 

I am a camera with its shutter open, quite passive, recording, not thinking. Recording the man shaving at the window opposite and the woman in the kimono washing her hair. Some day, all this will have to be developed, carefully printed, fixed. (p.243)

 

Within these lines that propelled Isherwood into a writing career characterized by a sharp camera-eye, it is the quietly conflicting, mischievous use of the word ‘fixed’ which proves most evocative. It is at once a confession and an acceptance. Isherwood is unashamedly prone to the art of embellishment; but every adaptation, every depiction of the past, is at the mercy of its curator.

The cost of production

Or curators, for a TV adaptation takes in many other voices. Alongside the annotated memoir in Kevin Elyot’s archive there are boxes and boxes full of bundles of paper. Notes. Drafts. Schedules. An email from the production company cutting his 3-hour film to 2. A reminder of the project’s budget constraints. A push from the BBC to include more context (‘we think it’s really worth turning the spotlight slightly more onto the politics of interwar Germany’). Shooting scripts with big red lines through them. Line drawings on storyboards (a cartoon Christopher backs away from a Nazi). Piles and piles of DVD rushes (Matt Smith finds his mark, his collar is adjusted by an offscreen hand). Marketing material. A glossy copy of the Radio Times (THE NAKED DOCTOR – MATT SMITH GETS SEXY). Correspondence about the unfortunate positioning of the Certificate 15 logo on the Irish DVD release – squarely between Matt Smith’s legs. Isherwood’s book is dwarfed by it all – literally. And Kevin’s notes within it seem fragile and inconsequential in the face of the gargantuan machine of TV production.

It’s a testament to the realities of adaptation. The writer’s passion matters little when it comes to the cold facts and figures of budgets and schedules. To see Kevin’s adaptation progress from first draft to screen is to witness both a fruition and an impoverishment. His words are spoken and his scenes are actualised but at the expense of a number of other ideas. In the margins of a long email of suggested cuts and revisions to an early draft, Kevin writes ‘NO! Why does everyone feel the need to cross the I’s and dot the T’s? Why should everything be spelled out?’ In the final version the cuts and revisions have been made. I’s must be dotted. T’s must be crossed. And where is Christopher in all this? The man so endlessly transfigured by life and art is transfigured again. Mediations upon mediations.

In all of Kevin’s notes and correspondence there is a sense, although never explicitly articulated, that he is somewhat disappointed with the final product (despite the large stack of congratulatory letters and positive reviews). As if he never quite caught what he wanted, as if the real Christopher somehow eluded him. It is hardly surprising. Isherwood is inherently elusive, more myth than history, a man obscured by a multitude of successive representations, not least his own. A TV adaptation of his life can only ever be a camera turned on a camera, filming into the void.

Among the chaos of Christopher and His Kind, Kevin finds solace in a brass dolphin clock stand Christopher is given by his Berlin landlady when visiting Germany after the war. In Kevin’s adaptation, the older Christopher stoops over his typewriter, glancing every now and then at the clock in the dolphin’s tail, remembering his years in Berlin. In the book Christopher asks: ‘What becomes of such things? How could they ever be destroyed?…It stands ticking away on my desk, as good as new, whilst I write these words. (p.103). The dolphin clock stand has not only survived a Berlin turned to rubble, but an adaptation process which sees time and people destroyed and remoulded. It is fitting that this object, mentioned only once in Christopher’s book, should become such an important motif in Kevin’s adaptation.

Works cited

Isherwood, Christopher. Christopher and His Kind. 1977. Magnum Books, 1978.
Isherwood, Christopher. The Berlin Novels. 1992. Vintage, 1999.

Challenging Archives: A wayward stitch in time

As part of the Wellcome Trust funded project Challenging Archives: Delivering research access, public engagement and the curatorial care of the Franko B archive, writers-in-residence Mary Paterson and Maddy Costa are engaging creatively with the Franko B archive as it is catalogued, conserved and made accessible. Their blog posts reflect on the complex set of challenges the Franko B archive poses, the archival process and Franko B’s artistic practice, which explores issues such as the limits of the body and the human condition, dealing with pain, suffering, abuse of power, empathy, eroticism, and sexuality in contemporary culture.

This post was inspired by a visit to Textile Conservation Ltd, a private studio in Bristol overseen by Alison Lister. It is mostly written by Maddy Costa, but with texts by Mary Paterson stitched into its fabric, a nod to the spirit and collaborative ethos of Lister’s work. Mary’s texts are from our publication Challenging Archives, which is being printed in a small run of 500, and will be available from 6 March 2020. In repurposing Mary’s words, it is possible that I’ve shifted them from her original meaning, misinterpreted or cut them into new shapes.

Together Mary and I will be looking further at how Franko’s archive can be a a tool for creative research and inspiration, at a workshop in Bristol on the evening of Tuesday 10 March 2020. Further details, including the booking link, can be found here.

Alison Lister with a jacket made from one of the canvases used in a performance of I Miss You

1

the blood keeps moving

 

It’s not often that textile conservator Alison Lister is asked to preserve blood. “Unless,” she says, with a shadow of a smile, “it’s needed for evidentiary purposes.”

The blood on the piece of canvas Lister stands beside as she says this is evidence of a kind. It was shed by Franko B during a performance of I Miss You (1999-2005), and it is – in Lister’s words – “actively to be kept”. This is difficult, because the blood itself keeps active. Already it is a different colour from what it was five or ten years ago, dried to a deep, deoxygenated brown, so dark it’s almost black. And the chemical processes of the blood are still ongoing. Blood is moving in the canvas right now, dissolving its threads, eating its innards. “Eventually,” says Lister, crisp in a pristine white lab coat, “the blood will work its way through the material completely.”

How long that will take, she adds, is impossible to say.

I Miss You is, perhaps, Franko B’s most iconic work. During ten performances over six years, the artist covered his body with white paint and covered a long strip of floor with white canvas. He walked up and down the canvas, like a model at a catwalk show. The audience was packed in tightly on either side. One vein on each of Franko B’s arms was sliced with a small blade, and he was bleeding. Mary, who wrote those words, never saw one of these performances, but has held Franko’s body in another of his works, felt the sweaty exhaustion of it watching Milk & Blood, and has a mental image of I Miss You that begins to feel like memory. Maddy, who wrote these words, has a different set of memories: of school holidays spent in the clothing factories where her parents worked, cutting, sewing, pressing, trimming loose threads from each garment, soon learning enough to set up a factory of their own. These differences follow us through the doors of Lister’s studio, on the outskirts of Bristol, and condition how we experience her work, what we notice, what we remember.

After performances of I Miss You, Franko B gave the canvas catwalks to designers and asked them to fashion a wearable garment, according to their own taste and whims. For Julian Warren, archivist at the Theatre Collection at the University of Bristol, these are now art works in their own right: not remains of the moment, but beyond the moment. Among the items stretched out on a table in Lister’s studio are a T-shaped jacket or tabard, and a long flared kilt; items boxed and awaiting attention included a heavy hooded jacket and a pair of stumpy platform boots. Lister’s task is to preserve them for the archive: which in this case means accepting one kind of deterioration while preventing another. She speaks of packing each garment “in a way that it’s not a danger to itself – for instance, not having the metal elements touching anything”, and ideally as flat as possible, padding any folds into a soft curve, because a sharp crease would wear into a tear over time.

She also needs to “avoid blood crossing to other bits of fabric”, a phrase that connotes a fear of contamination – startling, given that the fear of contamination that Franko challenges and decries with his bleeding works, the fear of gay men and blood potentially contaminated by Aids. Blood corrodes – but once it’s dried it’s not a health hazard, says Lister. The only danger here, the one Lister is taking such care to avoid, is to Franko’s legacy, to possible future encounters with his work.

The blood keeps moving. Its existence is mutable. It is part of the choreography of time.

 

Each garment requires packing in such a way that it isn’t a danger to itself

2

textiles are intimate with bodies / made to be laid next to the skin, draped across your shoulders, held close for comfort / warmth / identity

 

Lister’s studio is bright, almost oppressively so, overhead strip lighting bearing down on a motley array of intricate fabric pieces, each an emblem of a bigger story. But the room is also serene: classical music whispers in the background, and when a textile item is not being worked on it is protected beneath a drape of snow-white sheets. There are four workspaces: pieces from Franko B’s archive occupy one; at another, Lister’s assistant is tending to a pair of Napoleonic epaulettes; opposite her is a handkerchief hand-embroidered by a first world war solider; to her left stands a dress model wearing the costume that adorned artist Andrew Logan at the first ever Alternative Miss World, its two halves – one conventionally masculine, a suit; the other conventionally feminine, all lace and flounce – temporarily unstitched and waiting to be reunited. At the next workstation there’s a huge tapestry from a National Trust property, most of it rolled up – opened out, it would dominate the room. Lister stands beside the final table and draws back its layers of sheeting, to reveal – another startling moment – a T-shaped tabard of uncannily similar design and dimensions as Franko B’s. Only this one is made of feathery silk, stitched in the early 1800s for the first Duke of Wellington.

Where Franko’s garment is robust, stern, stiff, the Duke’s is terrifyingly fragile. Its painted gossamer silk has fractured into jigsaw pieces; Lister’s task is to restabilise them into a single entity, to be returned to public display. I find I can’t look at it, that looking at it induces a mild panic attack. My fingers prickle at a memory: of taking down a set of curtains I’d made myself, for my bedroom 18 years ago, from a stiff organza silk. Four years of exposure to sunlight had damaged the fabric irreparably; as I took the curtains down they crumbled in my hands, into skin cells, into dust.

These textiles were made to be laid next to the skin, held close for comfort. The fabric asks to be cared for. It asks for care.

 

3

her wrists arc over the fabric / her neck bends over the fabric / her body follows the original weavers’ movements / like an embrace

 

When she works on the tapestry, Lister leans in close, tracing the original stitches with her own. Each mark she makes in the act of repair is sewn onto a secondary backing. She is writing a crib sheet for questions, expected but as yet unknown. Every new stitch must be accounted for, identifiable as such, as a modern intervention. There is a difference, Lister says, between preventive fabric conservation – the measures taken to avoid decay before a textile work is even made – and interventive. As a private practitioner, intervention is where her focus lies.

The word conveys a violence far removed from the close caress of Lister’s fingers. Once, she says, she found a centuries-old human hair woven into the back of a carpet. There is a human tactility to fabrics: they were made by people, worn by people, and those people are here with you.

 

Blood and a fastening of bone

4

S/he lifts the object with gloved hands. S/he places the object in a box the shade of dove grey. S/he releases the object to a bed of tissue paper. It makes a sound like fresh snow.

 

I’ve heard Franko B describe himself as an image maker, rather than a performance maker. But his images are sewn into the fabric of time. Their mortality is part of their language. That’s what makes them so human. Mary, who wrote those words, looks at Franko’s textile pieces and warms at a memory. Franko B’s work is vulnerable, she writes: here is a man, naked and hurting, and here are you. Here are you. And here is another human being. And here are you. There is no room for gaps, for endings; there is no end to this work: it is a practice of being alive. It is a practice of being interconnected, of needing more than anyone can ever give, of giving more than anyone can ever pay for, of stretching beyond the limits of your own body into the sinews of other people’s minds.

This is not quite what I see when I look at Franko’s textile pieces.

Mary and I, accompanied by Julian Warren and his colleague Sian Williams, return with Lister to the Franko table. I lean in close to examine the stitches on the kilt. The fabric is thick, heavy, rough beneath fingers; I know because I’ve stitched fabric like this myself before, felt its weight drag against the needle, as though refusing to be manipulated. Sure enough, the stitching of the kilt is wayward, wobbly; I can see the hands of the person attempting to sew it, struggling to control the material as they fed it through the machine, unable to produce a truly straight seam. I realise that as remains of the moment of performance, an iconic performance by Franko B, the canvas itself is so monolithic that I feel little connection with the man, naked and hurting. Instead it is an object beyond the moment, and becomes alive to me differently, as a record of the vulnerability of another human being. I see that vulnerability in every stitch, and it’s unexpectedly visceral to witness.

The liveness continues, says Lister. She demonstrates how Franko’s fabric pieces will be packed, so that the “most interesting aspect is immediately visible”, to minimise the need for unpacking. The protective fabric sheeting of her studio will be replaced by protective sheets of tissue paper, interleaved between every delicate fold. There might be dirt ingrained in the fabric but that too was of the moment. From now on it will be the responsibility of every visitor to the archive not to damage it further with their touch.